Mostrando entradas con la etiqueta Paul Morand. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Paul Morand. Mostrar todas las entradas

11/11/21

Avances del otoño, por Paul Morand





Amar es hablar.
Ante la imposibilidad de un discurso sostenido
se sale del paso con unas palabras prometedoras.
Cómplices del verano,
nos sentimos partidarios de una causa perdida
delante de las villas precintadas.
El otoño es un serio aviso.
Las vacaciones se matan
tirándose bajo las locomotoras.
Las idas y las vueltas
están cubiertas de hojas secas y uvas chupadas.
Las estrellas fugaces y otras sorpresas agradables,
las miradas bajo las faldas
y otros fenómenos sin mayor consecuencia,
la fecundación por los anuncios periodísticos o por las abejas,
las púdicas viñas locas y su perfume terrorífico
las palabras de la mañana embozadas en el bostezo
infectan nuestra detención a perpetuidad.
Vino caliente para quien vuelve temprano,
fulares para quien vuelve tarde,
sensualidad para los encamados,
escopetas de acero para los financieros.
Descomposición del sol en tierra.
Composición. Material escolar.
Buenos propósitos para el año entero.



en Poemas, 1996
Traducción de Marie Christine Castillo














18/8/21

Reverencia, por Paul Morand





He cenado.
El mundo me parece ligero
como después de un baño turco.
Por una vez
no se oyen ya retumbar en la cabeza
las repercusiones del conflicto austro-serbio.
He recibido la noche como una bofetada,
pero rechazo los duelos.
En el fondo de los raíles se estancaba una agua dulce
para las ratas.
Como sus raíces se nutren de gas
la sombra de los castaños es azul.



en Poemas, 1996
Traducción de Marie Christine Castillo